It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Karaokê La reine - Les Cowboys Fringants

Esta música é uma versão de La reine, popularizada por Les Cowboys Fringants

Formatos incluídos:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

O formato CDG (também chamado de CD+G ou MP3+G) é adequado para a maioria das maquinas de karaokê. Ele inclui um arquivo MP3 e a sincronização das letras.

É possível reproduzir arquivos mp4 num Mac OS X e Windows 7 por definição. Caso você use Windows XP ou Vista, voce precisa ter o Windows Media Player 12.

O programa KaraFun Windows Player lê esse formato, você pode baixar grátis. Esse eficiente formato pode armazenar múltiplas trilhas de audio adicionais e um fundo que se movimenta no ritmo da música.

Com sua compra, você poderá baixar o vídeo quantas vezes quiser em todos esses formatos.

Sobre

Com coros (com ou sem vozes na versão KFN)

Tempo: variável (aproximadamente 184 BPM)

Tonalidade idêntica ao original: Mim

Duração: 02:49 - Visualizar: 01:07

Ano de lançamento: 2004
Estilos: Música pop francesa, Em francês
Autor Original: Jean François Pauze

Todos os arquivos disponíveis para download são playbacks, e não as músicas originais.

Letra La reine

On avait jamais su de quel pays qu'a v'nait
Ni même l'âge qu'a l'avait ou comment qu'a s'appelait
Mais tout l'monde la surnommait la reine dans l'bout d'la rue
Sainte-Catherine et d'la main'
À s'promenait dans l'quartier depuis au moins dix ans
Côtoyant les putains et les itinérants
Mais quand on entendait son accent on s'doutait qu'a v'nait pas du lac Saint-Jean
Chaque soir elle prenait sous son aile les clochards et les junkies de fond de ruelle
Comme un ange gardien venu du ciel qui serait atterri dans les poubelles
La nuit a'ec son pick-up elle faisait sa tournée
Distribuant des toasts et un peu de café
Pour donner un p'tit brin de chaleur à ceux qui ont l'hiver dret dans le coeur
Pour les écorchés vifs elle inspirait la paix
Sa seule présence était comme un baume sur leurs plaies
Son regard était une lanterne pour les naufragés des sombres tavernes
Chaque soir elle prenait sous son aile les clochards et les junkies de fond de ruelle
Comme un ange gardien venu du ciel qui serait atterri dans les poubelles
Selon c'que dit Paulo un chauffeur de taxi elle aurait fui la guerre pour immigrer ici
Y a de c'la une couple de décennies quand y'ont tué son p'tit gars pis son mari
Et c'qu'elle aurait trouvé pour s'accrocher à vie c'est d's'occuper des pauvres et des plus démunis
Au lieu d'vivre triste éternellement elle avait maintenant des centaines d'enfants
Chaque soir elle prenait sous son aile les clochards et les junkies de fond de ruelle
Comme un ange gardien venu du ciel qui serait atterri dans les poubelles
Ça s'est passé hier dans nuit du douze au treize
En sortant d'son pick-up a eu comme un malaise
Près d'chez elle au métro du collège on l'a retrouvée morte dans un banc d'neige
On aura jamais su de quel pays qu'a v'nait
Ni même l'âge qu'a l'avait ou comment qu'a s'appelait
Mais c'matin les gens pleuraient la reine dans l'bout d'la rue
Sainte-Catherine et d'la main'
Mais au moins elle a repris ses ailes pour partir vers un monde un peu moins cruel
Et même si elle croyait pas en dieu c'est sûr qu'elle vole queq'part où l'ciel est bleu

Qualquer reprodução é proibida

Assinalar um erro na letra

Enviar Cancelar