It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Karaokê Un été - Claude Nougaro

Esta música é uma versão de Un été, popularizada por Claude Nougaro

Formatos incluídos:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

O formato CDG (também chamado de CD+G ou MP3+G) é adequado para a maioria das maquinas de karaokê. Ele inclui um arquivo MP3 e a sincronização das letras.

É possível reproduzir arquivos mp4 num Mac OS X e Windows 7 por definição. Caso você use Windows XP ou Vista, voce precisa ter o Windows Media Player 12.

O programa KaraFun Windows Player lê esse formato, você pode baixar grátis. Esse eficiente formato pode armazenar múltiplas trilhas de audio adicionais e um fundo que se movimenta no ritmo da música.

Com sua compra, você poderá baixar o vídeo quantas vezes quiser em todos esses formatos.

Sobre

Tempo: variável (aproximadamente 110 BPM)

Tonalidade idêntica ao original: Lám

Duração: 05:30 - Visualizar: 02:33

Ano de lançamento: 1981
Estilos: Música pop francesa, Em francês
Autor: Bruno Brighetti
Compositor: Bruno Martino

Todos os arquivos disponíveis para download são playbacks, e não as músicas originais.

Letra Un été

Un été où je venais d'atteindre mes quatorze ans
J'avais donné rendez-vous à une enfant
Une petite espagnole du quartier
Un été par la fenêtre ouverte de la villa
Je guettais l'arrivée de ma Paquita
Et puis quand à la grille du jardinet la cloche a carillonné
Je me suis soudain jeté à plat ventre
La joue clouée au plancher de ma chambre
Tremblant roulant des yeux épouvantés
Oh non non j'entendis ma grand-mère crier mon nom
Et j'attendis dans une terreur sans nom
Qu'on me mît en présence de l'été
Et l'été était là debout au milieu de ma chambre
Sous la jupette jaune brunissait l'or des jambes
Et le blanc de ses yeux brillait comme du lait
Il fait chaud cet été l'été était muet alors on est sortis
Et nous avons marché sur la route rôtie
Brûlants comme des rails parallèles on allait
Un été nous marchions côte à côte sans nous parler
Les maisons avaient fermé tous leurs volets
Et parfois l'un de nos doigts se frôlait
Un été mes tempes battaient dans le ciel d'incendie
Et je me disais qu'est ce que je lui dis
Je ne trouvais rien qu'à me trouver mal
Et quand nous fûmes au canal devant le pont où passe une eau malade
J'ai touché la main à ma camarade
En lui tournant le dos j'ai galopé galopé
Loin de la jupe jaune et du visage d'ambre
J'ai couru comme un forcené vers ma chambre
Le cœur craquant des cendres de l'été

Qualquer reprodução é proibida

Assinalar um erro na letra

Enviar Cancelar