Karaokê Alléluia (Eurovision France) - Andriamad

Esta música é uma versão de Alléluia, popularizada por Andriamad

Formatos incluídos:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

O formato CDG (também chamado de CD+G ou MP3+G) é adequado para a maioria das maquinas de karaokê. Ele inclui um arquivo MP3 e a sincronização das letras.

É possível reproduzir arquivos mp4 num Mac OS X e Windows 7 por definição. Caso você use Windows XP ou Vista, voce precisa ter o Windows Media Player 12.

O programa KaraFun Windows Player lê esse formato, você pode baixar grátis. Esse eficiente formato pode armazenar múltiplas trilhas de audio adicionais e um fundo que se movimenta no ritmo da música.

Com sua compra, você poderá baixar o vídeo quantas vezes quiser em todos esses formatos.

Sobre

Com coros (com ou sem vozes na versão KFN)

Tempo idêntico ao original: 111 BPM

Tonalidade idêntica ao original: Do♯m

Duração: 02:47 - Visualizar: 01:31

Ano de lançamento: 2021
Estilos: Música pop francesa, Dance, Em francês
Autor Original: Kevin Bugajski, Cecile Victoria Saget

Todos os arquivos disponíveis para download são playbacks, e não as músicas originais.

Letra Alléluia

Parle moi des gens là
De ceux qui vivent là-bas
Ils sont étrangers pour moi
But we are people of the world
Que sont les chants dans ta voix
Quelle est la danse dans tes pas
Nous sommes étrangers pour toi
But we are people of the world
Apprends-moi tes jours
Apprends-moi l'histoire
Apprends-moi tes rires
Prends-moi la main
Donne-moi tes mots et prends les miens
Donne-moi tes mots et prends les miens
Apprends-moi tes gestes
Apprends-moi tes gloires
Apprends-moi tes nuits
Prends-moi la main
Donne-moi tes mots et prends les miens
Donne-moi tes mots
Alléluia nos différences
Alléluia
De nouvelles couleurs
People of the world
Alléluia nos différences
Alléluia
De nouvelles couleurs
Entre nos terres le même océan
Dans nos veines coule le même sang
Same same et pas différent
We are the people of the world
Same same et pas différent
Same same et pas différent
Tous étrangers d'un autre
But we are people of the world
Apprends-moi tes jours
Apprends-moi l'histoire
Apprends-moi tes rires
Prends-moi la main
Donne-moi tes mots et prends les miens
Donne-moi tes mots et prends les miens
Apprends-moi tes gestes
Apprends-moi tes gloires
Apprends-moi tes nuits
Prends-moi la main
Donne-moi tes mots et prends les miens
Donne-moi tes mots
Alléluia nos différences
Alléluia
De nouvelles couleurs
People of the world
Alléluia nos différences
Alléluia
De nouvelles couleurs
Same same, same same
Same same
Same same, same same
Same same
Same same, same same
Same same
Same same, same same
Same same
Same same, same same
Same same
Same same, same same
Same same
Same same, same same
Same same
Same same, same same
Same same
Alléluia nos différences
Alléluia
De nouvelles couleurs
People of the world
Alléluia nos différences
Alléluia
De nouvelles couleurs
People of the world
Alléluia nos différences
Alléluia
De nouvelles couleurs
People of the world
Alléluia nos différences
Alléluia
De nouvelles couleurs

Qualquer reprodução é proibida

Assinalar um erro na letra

Enviar Cancelar