It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Karaokê A la vie - Vitaa & Slimane & Amel Bent

Esta música é uma versão de A la vie, popularizada por Vitaa
& Slimane (feat. Amel Bent)

Formatos incluídos:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

O formato CDG (também chamado de CD+G ou MP3+G) é adequado para a maioria das maquinas de karaokê. Ele inclui um arquivo MP3 e a sincronização das letras.

É possível reproduzir arquivos mp4 num Mac OS X e Windows 7 por definição. Caso você use Windows XP ou Vista, voce precisa ter o Windows Media Player 12.

O programa KaraFun Windows Player lê esse formato, você pode baixar grátis. Esse eficiente formato pode armazenar múltiplas trilhas de audio adicionais e um fundo que se movimenta no ritmo da música.

Com sua compra, você poderá baixar o vídeo quantas vezes quiser em todos esses formatos.

Sobre

Tempo idêntico ao original: 53.5 BPM

Tonalidade idêntica ao original: Sol♯m

Duração: 03:13 - Visualizar: 01:02

Ano de lançamento: 2019
Estilos: Música pop francesa, Em francês
Autor Original: Renaud Rebillaud, Vitaa, Slimane

Todos os arquivos disponíveis para download são playbacks, e não as músicas originais.

Letra A la vie

Tu pourrais faire les mauvais choix et t'éloigner de moi
Tu pourrais même les oublier nos souvenirs et nos secrets
Tu sais, tu pourrais partir loin et même me lâcher la main
Je ne te laisserai jamais tomber à la vie, à la muerte
À la vie, à la muerte
À la vie, à la muerte la vie, à la muerte la vie, à la muerte
Le sang de la veine
Le sang de la veine pour les joies et les peines pour les joies et les peines
À la vie, à la muerte
À la vie, à la muerte la vie, à la muerte la vie, à la muerte
Le sang de la veine
Le sang de la veine pour les joies et les peines pour les joies et les peines
Quand la vie m'a fait pleurer t'étais là pour m'épauler
Je sais que je ne suis plus seul depuis toi, plus jamais seul
On ne fait jamais semblant on se blesse de temps en temps
Je te laisserai jamais tomber à la vie, à la muerte
À la vie, à la muerte
À la vie, à la muerte la vie, à la muerte la vie, à la muerte
Le sang de la veine
Le sang de la veine pour les joies et les peines pour les joies et les peines
À la vie, à la muerte
À la vie, à la muerte la vie, à la muerte la vie, à la muerte
Le sang de la veine
Le sang de la veine pour les joies et les peines pour les joies et les peines
Si un jour sans le vouloir on s'éloigne, on se sépare
Sache que rien n'aura changé comme si rien ne s'était passé
Ce qu'on vie, je sais, c'est beau tous les deux le même bateau
Je ne te laisserai jamais tomber à la vie, à la muerte
À la vie, à la muerte
À la vie, à la muerte la vie, à la muerte la vie, à la muerte
Le sang de la veine
Le sang de la veine pour les joies et les peines pour les joies et les peines
À la vie, à la muerte
À la vie, à la muerte la vie, à la muerte la vie, à la muerte
Le sang de la veine
Le sang de la veine pour les joies et les peines pour les joies et les peines
Ma vie mes peines
Tes joies les miennes
Ma vie
Ma vie mes peines mes peines
Tes joies
Tes joies les miennes les miennes
La vie, à la muerte
À la vie la vie, à la muerte à la vie
Le sang de la veine pour les joies et les peines
À la vie, à la vie à la vie
À la vie, à la muerte la vie, à la muerte
Le sang de la veine
Le sang de la veine pour les joies et les peines
À la vie, à la muerte
À la vie, à la muerte la vie, à la muerte la vie, à la muerte
Le sang de la veine
Le sang de la veine pour les joies et les peines pour les joies et les peines
À la vie, à la muerte
À la vie, à la muerte la vie, à la muerte la vie, à la muerte
Le sang de la veine
Le sang de la veine pour les joies et les peines pour les joies et les peines
À la vie à la vie
Ouh ouh ouh
À la vie, à la muerte à la vie
À la vie, à la vie
La vie
Yeah yeah yeah yeah yeah à la vie et les peines
À la vie, à la vie
Sang de la veine à la vie et les peines pour les joies et les peines

Qualquer reprodução é proibida

Assinalar um erro na letra

Enviar Cancelar