It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Karaokê Si je chante - Sylvie Vartan

Esta música é uma versão de Si je chante, popularizada por Sylvie Vartan
If I Sing

Formatos incluídos:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

O formato CDG (também chamado de CD+G ou MP3+G) é adequado para a maioria das maquinas de karaokê. Ele inclui um arquivo MP3 e a sincronização das letras.

É possível reproduzir arquivos mp4 num Mac OS X e Windows 7 por definição. Caso você use Windows XP ou Vista, voce precisa ter o Windows Media Player 12.

O programa KaraFun Windows Player lê esse formato, você pode baixar grátis. Esse eficiente formato pode armazenar múltiplas trilhas de audio adicionais e um fundo que se movimenta no ritmo da música.

Com sua compra, você poderá baixar o vídeo quantas vezes quiser em todos esses formatos.

Sobre

Com coros (com ou sem vozes na versão KFN)

Tempo: variável (aproximadamente 131 BPM)

Tonalidade idêntica ao original: E♭

Duração: 02:00 - Visualizar: 01:22

Ano de lançamento: 1963
Estilos: Música pop francesa, Rock & Roll, Em francês
Autor: Jerry D. Crutchfield
Compositor: Bill Anderson
Adaptador: Vline Buggy

Todos os arquivos disponíveis para download são playbacks, e não as músicas originais.

Letra Si je chante

Si je chante c'est pour toi c'est pour toi, oui pour toi
Je t'en prie ne pleure pas et vas sécher tes larmes
Il t'a dit je t'aime et tu l'as cru c'était le soir même où tu l'as connu
Aujourd'hui tu pleures car tu l'as vu embrasser la meilleure de tes amies
Si je chante c'est pour toi c'est pour toi, oui pour toi
Ne pleure pas tu l'oublieras tu oublieras tes larmes
Je sais qu'il est dur de recommencer
Crois-moi, crois-moi il faut lutter
Car tu as quinze ans et tu vas trouver le vrai bonheur longtemps espéré
Si je chante c'est pour toi c'est pour toi, oui pour toi
Il faut chanter avec moi et oublier tes larmes
Si je chante c'est pour toi c'est pour toi, oui pour toi
Il faut chanter avec moi et oublier tes larmes

Qualquer reprodução é proibida

Assinalar um erro na letra

Enviar Cancelar