It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Karaokê Le surveillant général (live) - Michel Sardou

Esta música é uma versão de Le surveillant général (live), popularizada por Michel Sardou

Formatos incluídos:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

O formato CDG (também chamado de CD+G ou MP3+G) é adequado para a maioria das maquinas de karaokê. Ele inclui um arquivo MP3 e a sincronização das letras.

É possível reproduzir arquivos mp4 num Mac OS X e Windows 7 por definição. Caso você use Windows XP ou Vista, voce precisa ter o Windows Media Player 12.

O programa KaraFun Windows Player lê esse formato, você pode baixar grátis. Esse eficiente formato pode armazenar múltiplas trilhas de audio adicionais e um fundo que se movimenta no ritmo da música.

Com sua compra, você poderá baixar o vídeo quantas vezes quiser em todos esses formatos.

Sobre

Com coros (com ou sem vozes na versão KFN)

Tempo idêntico ao original: 87 BPM

Tonalidade idêntica ao original: Rém, Mi♭m, Mim

Duração: 03:00 - Visualizar: 01:04

Ano de lançamento: 2007
Estilos: Música pop francesa, Em francês
Compositor: Jacques Revaux
Autor: Michel Sardou

Todos os arquivos disponíveis para download são playbacks, e não as músicas originais.

Letra Le surveillant général (live)

En ce temps-là monsieur le surveillant
Des classes secondaires était un peu efféminé
En ce temps-là je lisais Le Grand Meaulnes
Et après les lumières je me faisais plaisir
Je me faisais dormir je m'inventais un monde
Rempli de femmes aux cheveux roux
J'ai dit de femmes pas de jeunes filles
Cette année-là
Je n'oublierai jamais
Le regard de vipère que m'avait lancé ce vieux rat
Cette année-là j'avais posé les yeux
Sur la croupe incendiaire de ma professeur de droit
Elle avait mis le feu en moi j'avais avalé la lumière
J'aurais aimé la terre entière seulement les femmes
Pas les jeunes filles
Cette année-là monsieur le surveillant
Des classes secondaires passait ses nuits à espionner
Cette année-là du couloir des secondes au dortoir des premières
Comment les jeunes étaient couchés
Bien sur le dos les bras croisés
Sur la couverture de laine des fois qu'on aurait des idées
Pauvre taré pauvre chimère
C'est pourtant là que durant des années j'ai rêvé d'adultère
Que je n'ai jamais consommé et chaque nuit
Quand je tiens dans mes bras une femme trop fière
Qui se refuse à me donner un peu plus que le nécessaire parce que j'hésite à la défaire
De son carcan de préjugés parce que je n'ai pas la manière
J'ai presque envie de lui confier
Qu'en ce temps-là j'avais un surveillant
Des classes secondaires mais ce serait triste à pleurer

Qualquer reprodução é proibida

Assinalar um erro na letra

Enviar Cancelar