It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Karaokê Medley (Tournée âge tendre et tête de bois) - Claude Barzotti

Esta música é uma versão de Medley (Tournée âge tendre et tête de bois), popularizada por Claude Barzotti
Lista das músicas deste medley: Le rital, Vado via, Che sarà & Madame

Formatos incluídos:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

O formato CDG (também chamado de CD+G ou MP3+G) é adequado para a maioria das maquinas de karaokê. Ele inclui um arquivo MP3 e a sincronização das letras.

É possível reproduzir arquivos mp4 num Mac OS X e Windows 7 por definição. Caso você use Windows XP ou Vista, voce precisa ter o Windows Media Player 12.

O programa KaraFun Windows Player lê esse formato, você pode baixar grátis. Esse eficiente formato pode armazenar múltiplas trilhas de audio adicionais e um fundo que se movimenta no ritmo da música.

Com sua compra, você poderá baixar o vídeo quantas vezes quiser em todos esses formatos.

Sobre

Com coros (com ou sem vozes na versão KFN)

Tempo: variável (aproximadamente 121 BPM)

Tonalidade idêntica ao original: Ré, E♭, Dó, Mi, Fá

Duração: 06:47 - Visualizar: 02:07

Ano de lançamento: 2010
Estilos: Música pop francesa, Em francês, Em italiano
Autor: Anne-Marie Gaspard, Luigi Albertelli, Henri Leon Van Coile, Harry Frekin
Compositor: Enrico Riccardi
Autor Original: Claude Barzotti, Jimmy Fontana, Franco Migliacci

Todo o conteúdo do nosso site é inteiramente reproduzido por nossos músicos no estúdio. Não usamos nenhuma parte das gravações originais e não fazemos uso de tecnologia de separação de stems por IA de nenhuma forma.

Letra Medley (Tournée âge tendre et tête de bois)

Arrivederci Roma
À l'école quand j'étais petit je n'avais pas beaucoup d'amis
J'aurais voulu m'appeller
Dupond
Avoir les yeux un peu plus clairs
Je rêvais d'être un enfant blanc
J'en voulais un peu à mon père
C'est vrai je suis un étranger
On me l'a assez répété
J'ai les ch'veux couleur corbeau
Je viens du fond de l'Italie et j'ai l'accent de mon pays
Italien jusque dans la peau
Je suis rital et je le reste
Et dans le verbe et dans le geste
Vos saisons sont devenues miennes mais ma musique est italienne
Je suis rital dans mes colères
Dans mes douceurs et mes prières
J'ai la mémoire de mon espèce
Je suis rital et je le reste
Vado
Questa volta ho deciso que vado
Ma perchè non me l'hai detto tu
Di non poterne piu
Dientro a quel mezzo sorriso un po' spento
Ho scoperto i difetti che hai
Ma come avrei potuto amarti mai
Giuro che
Vado via
Casa tua piu non c'é
E' meglio se
Je suis rital et je le reste
Et dans le verbe et dans le geste
Vos saisons sont devenues miennes mais ma musique est italienne
Je suis rital dans mes colères
Dans mes douceurs et mes prières
J'ai la mémoire de mon espèce
Je suis rital et je le reste
Arrivederci Roma
Paese mio che stai sulla collina
Disteso come un vecchio addormentato
La noia, l'abbandono
Niente
Solo la tua malattia
Paese mio ti lascio
Io vado via
Che sarà
Che sarà
Che sarà
Che sarà della mia vita chi lo sa
So far tutto o forse niente
Da domani si vedrà
E sarà
Sarà quel che sarà
Che sarà
Che sarà
Che sarà
Che sarà
Che sarà della mia vita chi lo sa
So far tutto o forse niente
Da domani si vedrà
E sarà
Sarà quel che sarà
J'aime les amants de Vérone
Les spaghettis, le minestrone et les filles de Napoli
Turin, Rome et ses tifosi
Et la Joconde de Vinci qui se trouve hélas à Paris
Mes yeux délavés par les pluies de vos automnes et de l'ennui et par vos brumes silencieuses
J'avais bien l'humeur voyageuse
Mais de raccourci en détour j'ai toujours fait l'aller-retour
Je suis rital et je le reste
Et dans le verbe et dans le geste
Vos saisons sont devenues miennes mais ma musique est italienne
Je suis rital dans mes colères
Dans mes douceurs et mes prières
J'ai la mémoire de mon espèce
Je suis rital et je le reste
Arrivederci Roma
C'è solo lei signora mia
In ogni casa
In ogni via
Sapesse quante volte ormai
Davanti casa sua
L'ho immaginata mia
Souvent je pense à vous madame
Souvent je vous revois madame
Ne me dîtes pas de m'en aller
Je pourrais en souffrir et peut-être en mourir
Oh oh oh
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
C'est vrai je suis un étranger
On me l'a assez répété
J'ai le cheveu couleur corbeau
Mon nom à moi c'est Barzotti et j'ai l'accent de mon pays
Italien jusque dans la peau
Na na na na na na na na
Tous ensemble
La la la la la la la la
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Merci
Mille fois merci du fond du cœur et à très bientôt j'espère
Ciao a tutti
Grazie
Ciao ciao

Qualquer reprodução é proibida

Assinalar um erro na letra

Enviar Cancelar