It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Karaokê Les roses blanches - Berthe Sylva

Esta música é uma versão de Les roses blanches, popularizada por Berthe Sylva

Formatos incluídos:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

O formato CDG (também chamado de CD+G ou MP3+G) é adequado para a maioria das maquinas de karaokê. Ele inclui um arquivo MP3 e a sincronização das letras.

É possível reproduzir arquivos mp4 num Mac OS X e Windows 7 por definição. Caso você use Windows XP ou Vista, voce precisa ter o Windows Media Player 12.

O programa KaraFun Windows Player lê esse formato, você pode baixar grátis. Esse eficiente formato pode armazenar múltiplas trilhas de audio adicionais e um fundo que se movimenta no ritmo da música.

Com sua compra, você poderá baixar o vídeo quantas vezes quiser em todos esses formatos.

Sobre

Tempo: variável (aproximadamente 69 BPM)

Tonalidade idêntica ao original: Sol, Sim

Duração: 03:29 - Visualizar: 00:38

Ano de lançamento: 1926
Estilos: Musette, Música pop francesa, Em francês
Autor: Charles Louis Pothier
Compositor: Léon Raiter

Todos os arquivos disponíveis para download são playbacks, e não as músicas originais.

Letra Les roses blanches

C'était un gamin un gosse de Paris pour famille il n'avait que sa mère
Une pauvre fille aux grands yeux rougis par les chagrins et la misère
Elle aimait les fleurs les roses surtout et le bambin tous les dimanches
Lui apportait de belles roses blanches au lieu d'acheter des joujoux
La câlinant bien tendrement il disait en les lui donnant
C'est aujourd'hui dimanche tiens ma jolie maman voici des roses blanches toi qui les aimes tant
Va quand je serai grand j'achèterai au marchand toutes ses roses blanches pour toi jolie maman
Au printemps dernier le destin brutal vint frapper la blonde ouvrière
Elle tomba malade et pour l'hôpital le gamin vit partir sa mère
Un matin d'avril parmi les promeneurs n'ayant plus un sou dans sa poche
Sur un marché tout tremblant le pauvre mioche
Furtivement vola des fleurs
La marchande l'ayant surpris en baissant la tête il lui dit
C'est aujourd'hui dimanche et j'allais voir maman j'ai pris ces roses blanches elle les aime tant
Sur son petit lit blanc là-bas elle m'attend j'ai pris ces roses blanches pour ma jolie maman
La marchande émue doucement lui dit emporte-les, je te les donne
Elle l'embrassa et l'enfant partit tout rayonnant qu'on le pardonne
Puis à l'hôpital il vint en courant pour offrir les fleurs à sa mère
Mais en le voyant tout bas une infirmière lui dit tu n'as plus de maman
Et le gamin s'agenouillant petit devant le petit lit blanc
C'est aujourd'hui dimanche tiens ma jolie maman voici des roses blanches toi qui les aimais tant
Et quand tu t'en iras au grand jardin là-bas toutes ces roses blanches tu les emporteras

Qualquer reprodução é proibida

Assinalar um erro na letra

Enviar Cancelar