It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Karaokê L'italien - Serge Reggiani

Esta música é uma versão de L'italien, popularizada por Serge Reggiani

Formatos incluídos:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

O formato CDG (também chamado de CD+G ou MP3+G) é adequado para a maioria das maquinas de karaokê. Ele inclui um arquivo MP3 e a sincronização das letras.

É possível reproduzir arquivos mp4 num Mac OS X e Windows 7 por definição. Caso você use Windows XP ou Vista, voce precisa ter o Windows Media Player 12.

O programa KaraFun Windows Player lê esse formato, você pode baixar grátis. Esse eficiente formato pode armazenar múltiplas trilhas de audio adicionais e um fundo que se movimenta no ritmo da música.

Com sua compra, você poderá baixar o vídeo quantas vezes quiser em todos esses formatos.

Sobre

Com coros (com ou sem vozes na versão KFN)

Tempo: variável (aproximadamente 105 BPM)

Tonalidade idêntica ao original: Lám

Duração: 04:21 - Visualizar: 02:00

Ano de lançamento: 1971
Estilos: Música pop francesa, Em francês
Autor Original: Jacques Datin, Jean-Loup Dabadie

Todos os arquivos disponíveis para download são playbacks, e não as músicas originais.

Letra L'italien

C'est moi, c'est l'italien
Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
Est-ce qu'il y a quelqu'une ?
D'ici j'entends le chien et si tu n'es pas morte ouvre moi sans rancune
Je rentre un peu tard, je sais
Dix huit ans de retard, c'est vrai
Mais j'ai trouvé mes allumettes
Dans une rue du Massachussetts
Il est fatiguant, le voyage pour un enfant de mon âge
Ouvre moi, ouvre moi la porte io non ne posso proprio più
Se ci sei aprimi la porta non sai come è stato laggiù
Je reviens au logis
J'ai fais tous les métiers voleur, équilibriste
Maréchal des logis comédien, braconnier empereur et pianiste
J'ai connu des femmes oui mais
Je joue bien mal aux dames tu sais
Du temps que j'étais chercheur d'or
Elles m'ont tout pris j'en pleure encore
Là-dessus le temps est passé
Quand j'avais le dos tourné
Ouvre moi, ouvre moi la porte io non ne posso proprio più
Se ci sei aprimi la porta dira come è stato laggiù
C'est moi, c'est l'italien
Je reviens de si loin la route était mauvaise
Et tant d'années après tant de chagrins après je rêve d'une chaise
Ouvre, tu es là, je sais
Je suis tellement las, tu sais
Il ne me reste qu'une chance
C'est que tu n'aies pas eu ta chance
Mais ce n'est plus le même chien et la lumière s'éteint
Ouvrez moi, ouvrez une porte io non ne posso proprio più
Se ci siete aprite una porta diro come è stato laggiù
Ouvrez moi, ouvrez une porte io non ne posso proprio più
Se ci siete aprite una porta diro come è stato laggiù

Qualquer reprodução é proibida

Assinalar um erro na letra

Enviar Cancelar